Logos Multilingual Portal

Select Language



Eduardo Galeano (1940)

Uruguayan essayist, journalist and historian. Galeano's best-known works include "Memoria del fuego" (1982-1986, "Memory of Fire") and "Las venas abiertas de América Latina" (1971, "The Open Veins of Latin America"), which have been translated into some 20 languages. Galeano defies easy categorization as an author. His works transcend orthodox genres, and combine documentary, fiction, journalism, political analysis, and history. The author himself has denied that he is a historian: "I'm a writer obsessed with remembering, with remembering the past of America above all and above all that of Latin America, intimate land condemned to amnesia."
Eduardo Galeano was born in Montevideo into a middle-class Catholic family of Welsh, German, Spanish and Italian ancestry. He was educated in Uruguay until the age of 16. "I never learned in school," he once said. "I didn't like it."
At the age of twenty Galeano started his career as a journalist. He was the editor-in-chief of Marcha, an influential weekly journal, which had such contributors as Mario Vargas Llosa, Mario Benedetti, Manuel Maldonado Denis and Roberto Fernández Retamar. For two years he edited the daily Épocha and worked as editor-in-chief of the University Press (1965-1973). As a result of the military coup of 1973, he was imprisoned and then forced to leave Uruguay. By that time he had published a novel and several books on politics and culture. In Argentina he founded and edited a cultural magazine, Crisis.
"The Open Veins of Latin America" made Galeano one of the most widely read Latin American writers. It was also the first book by the author to be translated into English. In the well-documented series of essays the central theme was the exploitation of natural resources of Latin America since the arrival of European powers at the end of the 15th century. The Open Veins of Latin America was written "in the style of a novel about love or about pirates", as the author himself said.
In 1975 Galeano received the prestigious Casa de las Américas prize for his novel "La cancion de nosotros". After the military coup of 1976 in Argentina his name was added to the lists of those condemned by the death squads and he moved to Spain. Galeano lived mainly on the Catalan coast and started to write his masterpiece, Memory of Fire. In 1978 Galeano received again Casa de las Américas prize, this time for largely autobiographical work, Días y noches de amor y de guerra.
At the beginning of 1985 Galeano returned to Montevideo.
The text of the trilogy consists of short chapters, episodes which portray the colonial history of the continent. "Each fragment of this huge mosaic is based on a solid documentary foundation.


mēs esam tas, ko darām, lai mainītu to kādi esam
mums ir jāatgriežas pie vārdu nozīmēm, un tieši tajā sastāv rakstnieka darbs - palīdzēt vārdnīcas tīrīšanā
noziegumi, kas tiek izdarīti ar automašīnām tiek saukti par negadījumiem
parasti es lietoju tikai vārdus, kas veicina klusumu
pasaules ekonomika ir visefektīgākā organizētās noziedzības izpausme. Starptautiskas organizācijas, kas kontrolē valūtu, tirgu un kredītus, praktizē starptautisko terorismu pret nabadzīgajām valstīm un pret nabadzību visās valstīs, tas tiek veikts ar aukstasinīgu profesionālismu, kas noteikti radītu vislabākos granātmetējus
pilnveidošanās ir ceļojums ar vairāk cietušajiem nekā izdzīvojušiem
savas dzīves gaitā cilvēks var mainīt sievu, politiskās pārliecības vai reliģiju, bet tikai ne savu futbola komandu
utopija ir pie horizonta. Es tai pieeju par diviem soļiem tuvāk, bet tā par diviem soļiem attālinās. Es speru vēl desmit soļus, bet horizonts atkāpjas par desmit soļiem. Lai cik es soļotu, es to nekad nesasniegšu. Kāda tad ir utopijas jēga? Jēga ir tāda, ka jāsoļo tālāk